TOURIST PAD return ticket and dinner

TOURIST PAD

€ 20.00

Viaggio di andata e ritorno (Como-Brunate-Faro Voltiano-Capanna Cao) + Pranzo in un ristorante convenzionato.

BRUNATE

TRATTORIA DEL BRACCONIERE

Via Roma, 1

Tel. 031-364.183

The first and second plate or Polenta with ... 1/2 water or 1/4 wine.

.

 

CAO mt. 1000 Capolinea Bus, 30 minutes on foot

BETTOLINO:

Via alle Colme

Capolinea Autobus

eccezionale vista Lago

Tel. 031-220.427

Tipical plate with "polenta", cheese or cake house,

1/2 water or 1/2 wine or drink.

or:

cut of "salumi nostrani", the first plate is "plate of the day", cheese or cake house, 1/2 water or 1/2 wine or drink.

 

CAPANNA CAO:

Piazzale CAO

terrazza Lago

Tel. 031-220.221

 

The first or second plate, 1/2 water or 1/2 wine, cheese or cake (first or second plate it could be replaced with an appetizer).

 

SAN MAURIZIO Faro A. Volta

LA POLENTERIA

 

San Maurizio
Fermata Autobus
Tel. 0313365105
Giorno di chiusura Mercoledì

 

Polenta with approximately 20 specialties.
Cheese or cake 1/2 water or 1/4 wine and coffee.

 

ALLE COLME  mt. 1000/1100 beyond Bus Station.

BAITA CARLA:

Via alle Colme, 10

10 minuti a piedi dal Capolinea.

Tel. 031-220.186

Chiuso il martedì

 

Tipical plate with "polenta", 1/2 wine or 1/2 water.

BAITA BONDELLA:

Via Belpaese, 9

20 minuti a piedi dal CAO

Tel. 031-220.307

Chiuso il mercoledì

 

Tipical plate with "polenta",  cheese or cake house, 1/2 water or 1/2 wine.

 

BAITA BOLLETTO:

Via Montebolletto

30 minuti a piedi dal CAO

Tel. 031-220.235

Chiuso il venerdì

 

Tipical plate with "polenta",  cheese or cake house, 1/2 water or 1/2 wine.

 

Tourist pad € 20.00
Return ticket funicolare + return ticket bus + dinner in the restaurants.

* In the conventional restaurants, to introduce the ticket before the snack.

print